Mephisto's Waltz
Selected Short Stories
"One of Mexico's most culturally complex and composite writers." —Publishers Weekly
Mephisto's Waltz brings together the best short stories from celebrated writer Sergio Pitol's oeuvre, including the titular story, Pitol's personal favorite. This collection, selected by the author, is a glimpse into the works that first gained Pitol his status as one of the greatest living Mexican writers and showcases the evolution of his unique literary style.
Sergio Pitol, published in English by Deep Vellum. He won the 2005 Cervantes Prize. He is renowned for his intellectual career in both the fields of literary creation and translation.
Sergio Pitol Demeneghi (1933-2018) was one of Mexico’s most influential and well-respected writers, born in the city of Puebla. He studied law and philosophy in Mexico City, and spent many years as a cultural attaché in Mexican embassies and consulates across the globe, including Poland, Hungary, Italy, and China. He is renowned for his intellectual career in both the field of literary creation and translation, with numerous novels, stories, criticisms, and translations to his name. Pitol is an influential contemporary of the most well-known authors of the Latin American “Boom,” and began publishing his works in the 1960s. In recognition of the importance of his entire canon of work, Pitol was awarded the two most important prizes in the Spanish language world: the Juan Rulfo Prize in 1999 (now known as the FIL Literary Award in Romance Languages), and in 2005 he won the Cervantes Prize, the most prestigious Spanish-language literary prize, often called the “Spanish language Nobel.”
George Henson is a literary translator and assistant professor of translation at the Middlebury Institute of International Studies in Monterey. His translations include Cervantes Prize laureate Sergio Pitol’s Trilogy of Memory, The Heart of the Artichoke by fellow Cervantes recipient Elena Poniatowska, and Luis Jorge Boone’s Cannibal Nights. His translations have appeared variously in The Paris Review, The Literary Review, BOMB, The Guardian, Asymptote, and Flash Fiction International. In addition, he is a contributing editor for World Literature Today and the translation editor for its sister publication Latin American Literature Today.