Sofia Tolstaya, the Author

Her Literary Works in English Translation

University of Ottawa Press
Translated by John Woodsworth, Arkadi Klioutchanski, author Andrew Donskov, translated by Arkadi Klioutchanski
Buy Book

Dealing with the most topical questions of the time, Sofia Tolstaya’s artistic works—from parables to short stories, novellas, and memoirs—show deep insights into the social context of nineteenth-century Russia.

In his lengthy review of My Life (along with other Tolstaya publications) in Canadian Slavonic Papers, the eminent Tolstoy scholar Hugh McLean (2011) laments the fact that it has taken so long (almost a century after her death) to focus academic attention on Sofia Tolstaya, and that there has been no unified publication of her works, scattered as they are among dated journals or not published at all.

This book aims to help fill this lacuna by offering a critical introduction to her literary output as a writer in her own right, and presenting, for the first time, an anthology of her main artistic works, some in fresh English translation, and others never translated before.

Contributor Bio

Andrew Donskov, member of the Royal Society of Canada, is Distinguished Professor at the Department of Modern Languages and Literatures of the University of Ottawa. His research focuses on the nineteenth century Russian literature, peasant literature, the Doukhobors, and the literary career of Leo Tolstoy.

He received the Tolstoy Medal for Distinguished Contributions to Tolstoy Studies, awarded by the L.N. Tolstoy Museum in Moscow, in 2015.