Stone-Garland

Six Poets from the Greek Lyric Tradition

Milkweed Editions
Translated by Dan Beachy-Quick
Buy Book

“As part of the publisher’s 'Seedbank' series, aiming to preserve endangered literatures, the poet Beachy-Quick offers a modern gloss on six ancient Greeks.”—New York Times Book Review, “New & Noteworthy Poetry”

Anthology. The Greek origins of the word gesture at a bouquet, a garland; “a flower-logic, a petal-theory, a blossom-word.” In Stone-Garland, Dan Beachy-Quick brings the term back to its roots, linking together the lives and words of six singular ancient Greeks. 

Simonides: honest servant to patrons. Anacreon: lustful singer, living on in the work of his acolytes. Archilochus: cruel critic, beloved of the Muses. Alcman: who took birds as his teachers. Theognis: chronicler of human excellence and vice. Callimachus: cosmopolitan head librarian at Alexandria. These are the poets who appear in these pages, sometimes in fragments, sometimes in sustained glimpses. 

Drawing inspiration from the Greek Anthology, first drafted in the first century BC, Beachy-Quick presents translations filled with lovers and children, gods and insects, earth and water, ideas and ideals. Throughout, the line between the ancient and the contemporary blurs, and “the logic of how life should be lived decays wondrously into the more difficult possibilities of what life is.”

Spare, earthy, lovely, Stone-Garland offers readers of the Seedbank series its lyric blossoms and subtle weave, a walk through a cemetery that is also a garden. 


Contributor Bio

Dan Beachy-Quick is a poet, essayist, and translator. His books include Variations on Dawn and Dusk, which was longlisted for the National Book Awards. His work has been supported by the Lannan, Monfort, and Guggenheim Foundations. He is a University Distinguished Teaching Scholar at Colorado State University, where he teaches in the MFA program in creative writing.

More in this series